Где ты, моё золото

    Данный спектакль, как и многие короткие рассказы автора пьесы К. Мурсалова, можно охарактеризовать определением: «Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно».
     В спектакле всё смешно, всё построено на юморе, на курьезах, на смешных историях. Смешно наблюдать за одним из сыновей главной героини Матери – Минтемиром, который копает яму в огороде, надеясь найти там золото, спрятанное когда-то отцом. А все из-за того, что его теща услышала слова отца Минтемира, когда тот говорил гостям: «У меня есть золото, и оно в моем огороде». А отец говорил о своей жене, которую звали «Гизил», что на табасаранском языке означает «золото».
     Смешно читать так называемую «записку от муллы» для сохранения здоровья, которую невестка Матери принесла, по ее словам, чуть ли не с того конца света от святого человека, немало потратившись на это, но всё ради любимой свекрови. А когда Раджа перевел у имама мечети записку, оказалось, что написал ее учитель арабского языка, сосед невестки в городе.
     Все это смешно. Но этот юмор и смех у автора пьесы К. Мурсалова – это смех, как бы, сквозь слезы. Сама жизнь, тяжелые житейские условия, безвыходность своего положения, а иногда и жажда денег, как в случае с запиской от муллы, приводят героев спектакля к таким комическим историям. 
     Спектакль  «Где ты, мое золото» – история горской семьи, где показаны правдивые, типичные характеры сельских жителей.